《БРАТЬЯ》 brother
(俄文、英文發音、羅馬拼音)
Хор:BEPA
Слова:Сеиди Мизусима, Татьяна Наумова
Композитор:Мичиру Осима
合唱:BEPA
作詞:mizusima Seidi, Наумова Tatiana
作曲:Oshima michiru
(俄文)
Прости меня, младший брат!
Я так пред тобой виноват.
Пытаться вернуть нельзя
Того, что взяла земля.
Кто знает закон Бытия,
Помог бы мне найти ответ.
Жестоко ошибся я:
От смерти лекарства нет.
Милая мама! Нежная!
Мы так любили тебя.
Но все наши силы
Потрачены были зря.
Тебя соблазниля Прекрасной надеждой
Вернуть наш семейный очаг.
Мой брат, я во всём виноват.
Не плачь, не печалься, старший брат!
Не ты один виноват.
Дорога у нас одна,
Искупим вину до дна.
Мне не в чем тебя упрекнуть.
Ия не обижен ничуть.
Тяжек, наш грех
Хотеть быть сильнее всех.
Милая мама! Нежная!
Мы так любили тебя.
Но все наши силы
Потрачены были зря.
Ясам соблазнился Прекрасной надеждой
Вернуть наш семейный очаг.
Ясам во всём виноват.
Но что же нам делать, как быть?
Как всё исправить, забыть?
Пытаться вернуть нельзя
Того,что взяла земля.
(英文發音)
Pulast Miliya, Mulaatocibu bala
yaa Tack puild teboyee Venlawar
Predajellcurr Voullus LilliCha
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
Cot Ninyit Zcoun Bytiya
Pomog Greemiei Nigtci Arduce
Jestoucog Arshibsa Ya
Art Smerti Lekarstva Nikt
Milrawya Mama! Neshnaia!
Weef Tack Lubili Tibya
Nour Zyeah Lashily Seewif
Pradashueny Greely Zyra
Tibya Soblaznilya
Prekrasnoy Nadejdoy
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Moy Bala, Yadac Vsjom Villahart
Ni Pulaci, Ni pechalsha, Schastachi Buart
Ni Veei Ahdin Vienafart
Danouga Hol Las Ahdna
Eskufim Vin Da Duela
Mui Nif Cheum Tiha Hoppicope
Iya Ni Abilishllu Nichut
Zyashik, Nas Grcifu
Hacdeef Vichi snee Vseh
Milrawya Mama! Neshnaia!
Weef Tack Lubili Tibya
Nour Zyeah Lashily Seewif
Pradashueny Greely Zyra
yasam Soblaznilya
Prekrasnoy Nadejdoy
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Yasam Vo Vsjom Villahart
Law Sot Jillamrachi, wac vichi?
Ark Sorh Lisprot, Esabulit?
Predajellcurr Voullus LilliCha
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
(羅馬拼音)
pla a sti mi ya a mla chi bra
ya da gri da mua ai vi la vaw
we da sa wer mu u u snit zya
da wor do ziv la a zim ya
dos la yi da kua a wi si ya
fa mo gue mi ye nai ti a dian
jes dor o cla shi ja ya
art mie ji li doa don in
mi la ya ma ma nie shi la ya
wi da you vi ii li zi ya
low she la shi si with
ma dar shi slee with ja
ti ya sa bra with ya
gre gra shi nai tie eji da
fid mo not sin nie ni a cha
mai bra ya da so in a pa
ye guas ni fri sha sa sta tri bra
nie de ha a te he di la va
da lor hu ho ga hu la sa la
is gu bi mi a low da la
nie nie shi je ya ha o bre gru
i ya ni a di e shi li chew
ja ha a a she la a glei
da je wi chi nip si
mi la ya ma ma nie shi la ya
wi da you vi ii li zi ya
low she la shi si with
ma dar shi slee with ja
ya sam sa bart li e za
gre gra si nai tie is ta
li low la sin e i ya ja
ya sam ho ma shon tin a ba
lo so le la stin with a gri
lap so o lis brait with a gri
wi da sa chu blu with ja
da bo so si wa sip ya
(俄文、英文發音、羅馬拼音)
Хор:BEPA
Слова:Сеиди Мизусима, Татьяна Наумова
Композитор:Мичиру Осима
合唱:BEPA
作詞:mizusima Seidi, Наумова Tatiana
作曲:Oshima michiru
(俄文)
Прости меня, младший брат!
Я так пред тобой виноват.
Пытаться вернуть нельзя
Того, что взяла земля.
Кто знает закон Бытия,
Помог бы мне найти ответ.
Жестоко ошибся я:
От смерти лекарства нет.
Милая мама! Нежная!
Мы так любили тебя.
Но все наши силы
Потрачены были зря.
Тебя соблазниля Прекрасной надеждой
Вернуть наш семейный очаг.
Мой брат, я во всём виноват.
Не плачь, не печалься, старший брат!
Не ты один виноват.
Дорога у нас одна,
Искупим вину до дна.
Мне не в чем тебя упрекнуть.
Ия не обижен ничуть.
Тяжек, наш грех
Хотеть быть сильнее всех.
Милая мама! Нежная!
Мы так любили тебя.
Но все наши силы
Потрачены были зря.
Ясам соблазнился Прекрасной надеждой
Вернуть наш семейный очаг.
Ясам во всём виноват.
Но что же нам делать, как быть?
Как всё исправить, забыть?
Пытаться вернуть нельзя
Того,что взяла земля.
(英文發音)
Pulast Miliya, Mulaatocibu bala
yaa Tack puild teboyee Venlawar
Predajellcurr Voullus LilliCha
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
Cot Ninyit Zcoun Bytiya
Pomog Greemiei Nigtci Arduce
Jestoucog Arshibsa Ya
Art Smerti Lekarstva Nikt
Milrawya Mama! Neshnaia!
Weef Tack Lubili Tibya
Nour Zyeah Lashily Seewif
Pradashueny Greely Zyra
Tibya Soblaznilya
Prekrasnoy Nadejdoy
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Moy Bala, Yadac Vsjom Villahart
Ni Pulaci, Ni pechalsha, Schastachi Buart
Ni Veei Ahdin Vienafart
Danouga Hol Las Ahdna
Eskufim Vin Da Duela
Mui Nif Cheum Tiha Hoppicope
Iya Ni Abilishllu Nichut
Zyashik, Nas Grcifu
Hacdeef Vichi snee Vseh
Milrawya Mama! Neshnaia!
Weef Tack Lubili Tibya
Nour Zyeah Lashily Seewif
Pradashueny Greely Zyra
yasam Soblaznilya
Prekrasnoy Nadejdoy
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Yasam Vo Vsjom Villahart
Law Sot Jillamrachi, wac vichi?
Ark Sorh Lisprot, Esabulit?
Predajellcurr Voullus LilliCha
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
(羅馬拼音)
pla a sti mi ya a mla chi bra
ya da gri da mua ai vi la vaw
we da sa wer mu u u snit zya
da wor do ziv la a zim ya
dos la yi da kua a wi si ya
fa mo gue mi ye nai ti a dian
jes dor o cla shi ja ya
art mie ji li doa don in
mi la ya ma ma nie shi la ya
wi da you vi ii li zi ya
low she la shi si with
ma dar shi slee with ja
ti ya sa bra with ya
gre gra shi nai tie eji da
fid mo not sin nie ni a cha
mai bra ya da so in a pa
ye guas ni fri sha sa sta tri bra
nie de ha a te he di la va
da lor hu ho ga hu la sa la
is gu bi mi a low da la
nie nie shi je ya ha o bre gru
i ya ni a di e shi li chew
ja ha a a she la a glei
da je wi chi nip si
mi la ya ma ma nie shi la ya
wi da you vi ii li zi ya
low she la shi si with
ma dar shi slee with ja
ya sam sa bart li e za
gre gra si nai tie is ta
li low la sin e i ya ja
ya sam ho ma shon tin a ba
lo so le la stin with a gri
lap so o lis brait with a gri
wi da sa chu blu with ja
da bo so si wa sip ya
Recommend to Front page


﹡couple KK(5)






Comment Permissions: Allow commenting